Si hubiéramos sabido que el amor era eso.

Ilustración: Linn Olofsdotter. «Yo no comprendo nada. No por eso me rindo.« Gonzalo Escarpa, de Todo es poesía menos la poesía, (22 poetas desde Madrid). Algo siempre se queda. Algo respira entre los restos. Algo entre el después de los restos, que no es la podredumbre, sino lo inmediatamente posterior, el polvo, el silencio. LoSigue leyendo «Si hubiéramos sabido que el amor era eso.»

Hedor.

«Il n’y a pas de destin ni de fidélité, Mais des corps qui s’attirent. Sans nul attachement et surtout sans pitié, On joue et on déchire.» M. Houllebecq. Hay algo podrido en las entrañas del mundo. Hay algo podrido, digo, que no sé definir con claridad, como cientos de momias de vendajes deshechos, gritándo ySigue leyendo «Hedor.»

Yo confieso.

«The birds are in their trees, the toast is in the toaster, and the poets are at their windows». Monday, Billy Collins. Lo confieso. En el fondo soy una cursi. Y seguramente haga poesía barata. Hay tantas maneras de drama. Pero hoy no. Ser hueca y vacío, o pájaro entre tus manos. El fin deSigue leyendo «Yo confieso.»

Aftermath.

«Dime por que todavia te deseo, por que tu nombre vuelvecomo el hacha a la herida en una amarga visitacion demedianoche,a la vera de un campo funerario donde larvas se multiplicanhumedas babas, recuento interminable de torpezas,dime desde esa nada donde ahora te atrincheras, dimepor que me basta componer un mecanismo elemental desilabas,discar en el cogolloSigue leyendo «Aftermath.»

Escribir desde la resaca.

Un desastre. Soy un desastre. Mi cuerpo está hecho un desastre. Moratones, contracturas. Piernas doloridas. Cortes. Ibuprofeno. Te quiero. Moi non plus. Es mentira. Unos ojos azules ultramar. Soledad. Sueño. El maquillaje es una enfermedad La ropa es en sí una lápida Y yo, hoy me siento muerta.